楚辞全文及译文txt精心整理49句

楚辞全文及译文txt

1、屈原恪守忠义而造人污蔑陷害,心中无限忧郁悲愤,故遵循《诗经》传统而作《离骚》,对君,有讽谏规劝之用,于己,则聊以自慰,抒发郁结之情。

2、真后悔选择道路时没有看清啊,我久久伫立徘徊傍徨。转过我的车子返回原路,好在我虽然迷途却并没有失去方向。赶着马车来到长满兰草的水边啊,奔驰后休息在长着椒树的山岗。为君分忧反受指责啊,我退隐山林整理我当初的衣裳。裁剪荷叶做出我的上装啊,连缀花瓣做出我的下装。不了解我的心意也就算了啊,只要我的本心确实善良。再加高我高高的帽子啊,再将我长长的佩带延长。清香和污臭杂糅在一起啊,唯独我明洁的品质没有毁伤。忽然回过头来放眼远眺啊,看到了辽阔大地的四面八方。我佩戴上缤纷多彩的服饰啊,浑身上下散发着阵阵清香。人生在世各有各的乐趣啊,我独爱美啊而且习以为常。肢解我的身体我也不会变心啊,又有谁能改变我的志向?离骚作者简介屈原,中国战国时期楚国诗人、政治家。出生于楚国丹阳秭归。芈姓,屈氏,名平,字原;又自云名正则,字灵均。楚武王熊通之子屈瑕的后代。

3、天保定尔,以莫不兴;如山如阜,如冈如陵,如川之方至,以莫不增。

4、⑧廓落:空廓寂寥。羁(jī)旅:客居。友生:朋友。

5、黄寿祺(1912-1990),字之号六庵,福建霞浦人,原福建师范大学中文系教授、副校长,古典文学研究专家。对《周易》造诣颇深,著有《论易三书》《易学群书平议》,与张善文合著《周易译注》《周易研究论文集》等。

6、 《离骚》前半部分回顾往事,追忆身世、理想和遭际。后半部分写对未来道路的探索。

7、⑥怆怳(chuànɡ huǎnɡ)、懭悢(kuànɡ lǎnɡ):都是形容人不得志、失意的样子。去:离开。就:靠近。

8、《楚辞》的创作者,中心人物—屈原。知识渊博,深明治国之道。胸怀大志且才华横溢,能言善辩而文采非凡。

9、天保定尔,俾尔戬谷;罄无不宜,受天百禄。降尔遐福,维日不足。

10、翩翩者鵻,载飞载止,集于苞杞。王事靡盬,不遑将母。

11、战争年代。据《史记-屈原列传》记载,当时楚国处于诸侯争霸天下,弱肉强食的年代。唯有结盟能共同御敌。齐楚两国皆不如秦国,而不得不结为盟友,共同抗秦。

12、天保定尔,亦孔之固;俾尔单厚,何福不除?俾尔多益,以莫不庶。

13、伐木于阪,酾酒有衍。笾豆有践,兄弟无远。民之失德,乾餱以愆。有酒湑我,无酒酤我。坎坎鼓我,蹲蹲舞我。迨我暇矣,饮此湑矣。

14、②憭慄(liáo lì):凄凉。这里形容心情凄怆。

15、社会风貌。当时虽处于战乱年代,然从不缺乏爱国之士。屈原首当其冲,虽不为武将上阵杀敌,而得其文采献于世人,上达直谏于君王,对于屈原来说不失为一种期望。

16、④寂寥:空旷寂静。收潦(lǎo):雨后的积水。

17、楚国的地方音乐对“楚辞”的产生也有一定的影响。春秋时,乐歌已有“南风”“北风”之称。战国时,楚国地方音乐已极为发达,歌曲就有《涉江》《朱菱》《劳商》《薤露》《阳春》《白雪》等等,《楚辞》中都有提及。《楚辞》里不少诗篇 (1)  都有“乱”辞,有“倡”“少歌”,这些都是乐曲的组成部分。《楚辞》中保存这些乐曲的形式,就说明它的产生同音乐有关。

18、屈原是中国历史上一位伟大的爱国诗人,中国浪漫主义文学的奠基人,“楚辞”的创立者和代表作家,开辟了“香草美人”的传统,被誉为“楚辞之祖”,楚国有名的辞赋家宋玉、唐勒、景差都受到屈原的影响。

19、驾彼四骆,载骤骎骎。岂不怀归?是用作歌,将母来谂。

20、屈原忠君爱国,一心思社稷,却不断遭到奸佞小人的陷害。然而他并没有忘记初衷。一心要重振楚国的决心。

21、其后周室衰微,战国并争,道德陵迟,谲诈萌生,于是杨、墨、邹、孟、孙、韩之徒,各以所知著造传记,或以述古,或以明世。而屈原履忠被谮,忧悲愁思,独依诗人之义,而作《离骚》,上以讽谏,下以自慰。

22、朝代更替。楚国国君应不听屈原劝告,以致于沦为秦国人质,后死于秦国之土。而后楚国新国君又是软弱无能之辈,排斥贤臣、忠言逆耳却不予理睬。最终秦国起兵攻楚,楚国灭亡。屈原悲愤投江。

23、《离骚》塑造了一个屡遭迫害打击,而九死未悔;忠贞爱国反受其难,却初衷不改;理想终于破灭,便以死殉国的峻洁纯美、独立不屈的抒情主人公形象, 《九歌》包括《东皇太一》、《云中君》、《湘君》、《湘夫人》、《大司命》、《少司命》、《东君》、《河伯》、《山鬼》、《国殇》、《礼魂》共11篇作品。

24、又作有赋、诔、书、论等21篇,及《汉诗》123篇,今多散佚,仅存《九思》,为哀悼屈原而作。明人辑有《王叔师集》。

25、吉蠲为饎,是用孝享;禴祠烝尝,于公先王。君曰卜尔,万寿无疆。

26、王逸《楚辞章句》所依据的底本,就是刘向所整理出来的本子。《汉书·艺文志》说屈原有二十五篇作品,而王逸《楚辞章句》中归到屈原名下的二十四篇,是《离骚》、《九歌》(十一篇)、《天问》、《九章》(九篇)、《远游》、《卜居》。

27、鼓瑟鼓琴,和乐且湛。我有旨酒,以燕乐嘉宾之心。

28、悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。回朕车以复路兮,及行迷之未远。步余马於兰皋兮,驰椒丘且焉止息。进不入以离尤兮,退将复修吾初服。制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。民生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。离骚翻译我长声叹息而泪流满面啊,为老百姓多灾多难而哀伤。我只是崇尚美德而约束自己啊,没想到早上进谏晚上就被贬官。贬黜我是因为我用香蕙作佩带啊,给我加罪是因为我爱好花香。这也是我心中向往的美德啊,纵然九死一生我也毫不懊丧。始终不能明了我心迹啊,我怨恨我那君王过分荒唐。众女子嫉妒我长得美貌啊,放出谣言说我行为放荡。本来世俗就崇尚投机取巧啊,任意而为将规矩背向。违背准蝇而追求弯曲啊,竟相把苟合奉迎作为榜样。忧闷失意啊我孤独彷徨,忍受着此时的穷困我好不心伤。宁愿突然死去随着流水消逝啊,我也不肯做出世俗小人的模样。雄鹰和凡鸟不可能生活在一起啊,自古以来就是这样。方枘圆凿自然不能结合啊,道路不同哪能有相同的思想。忍受着委屈而压抑着意志啊,忍受强加的罪过又将耻辱品尝。保持清白为正道而死啊,古圣先贤都认为应该是这样。

29、四牡騑騑,周道倭迟。岂不怀归?王事靡盬,我心伤悲。

30、其后周王室衰微,战国群雄纷争,礼仪道德坍塌崩溃,谲诡奸诈丛生于人心,于是杨朱、墨翟、邹衍、孟轲、荀卿、韩非之流,各自以其所学著书立说,有的传述古人,有的借以显达于当世。

31、王逸(生卒年不详),字叔师,南郡宜城(今湖北襄阳宜城县)人。东汉著名文学家。官至豫州刺史,豫章太守。所作《楚辞章句》,是《楚辞》中最早的完整注本,颇为后世楚辞学者所重。

32、昔者孔子叡圣明哲,天生不群,定经术,删《诗》《书》,正《礼》《乐》,制作《春秋》,以为后王法。门人三千,罔不昭达。临终之日,则大义乖而微言绝。

33、屈原品德高尚,洁身自爱,不与世俗同流合污,其品质受世人敬仰,精神受世人赞颂。

34、伐木许许,酾酒有藇。既有肥羜,以速诸父。宁适不来,微我弗顾。於粲洒扫,陈馈八簋。既有肥牡,以速诸舅。宁适不来,微我有咎。

35、链接:https://pan.baidu.com/s/1RRkwmgm_5hkQf-B7zz4PoQ提取码:whsb  书名:楚辞全译

36、视民不恌,君子是则是傚。我有旨酒,嘉宾式燕以敖。

37、当时,君主昏庸,朝政紊乱,而忠贞之言不被采纳,愤懑之情充斥胸间,时或喷薄而出,于是又作《九歌》及其以下25篇。楚国人民为屈原的高风亮节、瑰丽文采所折服,因而将其作品辗转传播。

38、链接:https://pan.baidu.com/s/1OFcdtQJ76LlmjhhzRR67Kw提取码:e7p5 书名:楚辞全译

39、《九辩》是继《离騷》之后的又一首长篇抒情诗,是宋玉的代表作。作者宋玉是楚国略晚于屈原的浪漫主义诗人。他一生怀才不遇,郁郁而终。他的思想与创作受屈原影响很深,《九辩》就留有明显的模仿痕迹,但《九辩》之所以能在楚辞创作中占据一席之地,更主要的还在于它保持了诗人鲜明的个性特征,并在诗歌文人化特色和情景交 融方面有所发展,故宋代大文学家欧陽修有“宋玉比屈原,时有出蓝之色”的赞叹。

40、四牡騑騑,啴啴骆马,岂不怀归?王事靡盬,不遑启处。

41、兄弟阋于墙,外御其务。每有良朋,烝也无戎。

42、人文地理。《楚辞》把当地的风土人情、河流山川等写得别是一番风景,具有浓厚的地方特色。而《楚辞》更是得当时有志之士的青睐。因为《离骚》的出现,屈原自成“骚体”。对后世的影响更是深远。

43、以前孔子叡圣明哲,天生卓尔不群,高于侪辈,确定经典学术,删定《诗经》、《尚书》,使《礼》《乐》雅正,制作《春秋》,使后世治国者有所依循。孔子门人三千,个个通晓老师论述六经的微言大义。孔子死后,大义离乱而微言断绝不传。

44、遭时闇乱,不见省纳,不胜愤懑,遂复作《九歌》以下凡二十五篇。楚人高其行义,玮其文采,以相教传。

45、鹍(kūn)鸡:鸟名,样子像鹤,黄白色。啁哳(zhāo zhā):声音繁杂细碎。

46、亹亹(wěi):应读作“微微”,意为渐渐。

47、⑤憯凄(cǎn qī):悲痛的样子。欷(xī):叹息声。薄寒:微寒。中(zhònɡ):作动词用,伤害。

48、③泬寥(xuè liáo):天空高阔无云的样子。气清:指空气清爽。

该文章由作者:【admin】发布,本站仅提供存储、如有版权、错误、违法等相关信息请联系,本站会在1个工作日内进行整改,谢谢!

发表回复

登录后才能评论