怀念英文非主流网名【精品39个网名】
1、我是胡杨林,但不会唱《香水有毒》。我是在援疆期间被胡杨精神感染:活着昂首一千年,死后挺立一千年,倒下不朽一千年。但我又怕孤单,就加个双木。
2、「作业的葬礼我会盛装出席」
3、年龄:22
4、故事背后的改革发展之道(怀念英文非主流网名)。
5、 granade(格拉内德)。
6、 @额额额额鹅:我最大的错误就是把这个秘密说了出来…江西吴彦祖。(怀念英文非主流网名)。
7、这种图片常被用来当空间背景/
8、我这个网名一用就用了好几年,懒得换了。
9、当初的昵称如今还陪伴你吗?
10、“清清”,也是我的真名。我很喜欢这个名字,也很喜欢别人叫我"清清"。现在我的名字让我时刻联想到从事纪检监察工作的我,更要像我的名字一样清清白白的做人,踏踏实实的做事,清正廉洁,不枉费父母给予我的这个名字。
11、怎么样,药姐的分享有没有直接戳中各位的膝盖?反正社长是回想起了自己当年那些“不堪回首”的岁月了……
12、编辑&制图丨圆圆
13、关于QQ的回忆有好多啊,以前基本都是用QQ,空间有一个只有自己可见的QQ相册,都是一些QQ聊天截图,很宝贵的回忆吧。
14、当时,土豪的QQ资料界面是长这样的:
15、 magoun(马古恩)。
16、首先肯定是,这些都是中国翻译的问题,但是却是根据该国的文化所翻译的。除了带“国”的我们可以很好的理解,毕竟“国”代表的便是一个国家,那么“斯坦”、“尼亚”和“兰”又是因为什么呢?“斯坦”的来源“斯坦”的国家主要分布在亚洲,而且以西亚、中亚为主。那这个叫法的来源是古波斯语。波斯语写作:-ـستان,罗马语写作为:-stan,是来自波斯文的后缀,意思是:某个民族聚集的地方。-ـستان和印度——雅利安语支的“-sthana”具有发生学上的联系,二者都是来自梵文。比如“哈萨克斯坦”就该翻译成“哈萨克人居住的地方”。
17、灬QQ椌間℡↘
18、留言板踩踩回踩了解一下?我有4748条留言,全都是踩踩回踩的血泪记录(其实还有QQ日志的少女心放飞自我的伤(sha)痕(mao)文字)。
19、现在还存在于你的空间吗?
20、@不胖居居:当时觉得冰啊雪啊的很好听,就给自己取了个"冰冰"。这还不是最可怕的,我姐姐、妹妹也是那段时间取的,一个是"雪儿",一个是"冰雪儿"…真的没商量过,真的只是偶然!
21、原因嘛,得从英语课说起,英语课上英语老师用浅显的英语讲了一个大河马的故事,结果可能是我上课走神,然后就中招了,全班同学哄堂大笑,就我一个人不知道发生了什么,后来申请QQ就给自己取名字叫做《大河马》。
22、只记得是一堆火星文而且是一天换一个……小学的时候最经常做的就是去百度搜“xx年最流行的火星文女生网名”和“伤感非主流女生头像大全”。
23、 cawthon(考森)。
24、大国外交之道和修身为人之道
25、飘飘何所似,天地一沙雕
26、勇往直前
27、 paneth(帕内思)。
28、 africanus(阿弗里卡纳斯)——翻译:罗马地名源自非洲,在罗马时代仅指北非。
29、viki
30、此刻,只管大步向前!
31、打游戏还是打广告?
32、常住地:北京
33、当年小狸期末考砸了曾用过这句话;
34、 lidell(利德尔)。
35、天之骄子
36、不仅仅是QQ网名,
37、不会注销QQ号啊,我还要用呢!QQ号就放在那儿就好了呀,空间里还有很多回忆呢,包括写的文章,说说,还有上传到相册的照片。肯定不会留给下一代啊,怎么可能让他们知道我青春期的小秘密呢哈哈。
38、多年前,如果看到谁的网名是简简单单几个字,不用繁体字,不加点符号和火星文,就会显得“很没品”。
该文章由作者:【admin】发布,本站仅提供存储、如有版权、错误、违法等相关信息请联系,本站会在1个工作日内进行整改,谢谢!